Sonntag, 18. Oktober 2009

Hannibal Lector's Book Fair Selection (4)


Zufällige Liste deutscher Bücher, die in den letzten Jahren ins Chinesische übersetzt wurden:

Meister Eckhart, Deutsche Predigten (2003)
Reden der Meister über Ästhetik. Schiller und Plechanow (2008)
Ludwig Tieck, Der blonde Eckbert (2009)
Friedrich List, Das Nationale System der Politischen Ökonomie (1997)
Johann Heinrich von Thünen, Der isolierte Staat in seiner Beziehung auf Landwirtschaft und Nationalökonomie (2009)
Karl Marx, Kritik des Gothaer Programms (2009)
Theodor W. Adorno, Kierkegaard. Konstruktion des Ästhetischen (2009)
Rudolf Carnap, Der logische Aufbau der Welt (2008)
Nicolai Hartmann, Neue Ontologie in Deutschland (2007)
Alfred Weber, Kulturgeschichte als Kultursoziologie (2005)
Paul Maar, Eine Woche voller Samstage (2002)
Norbert Elias, Die Gesellschaft der Individuen (2003)
Peter Blickle, Die Revolution von 1525 (2008)
Claus Koch, Die Gier des Marktes (2002)
Niklas Luhmann, Das Recht der Gesellschaft (2009)
Wolfgang Fritz Haug, 13 Versuche, marxistisches Denken zu erneuern (2008)
Lorenz Jäger, Adorno. Eine politische Biographie (2007)
Rainer Hank, Das Ende der Gleichheit. Warum der Kapitalismus mehr Wettbewerb braucht (2005)
Claudia Enkelmann, Die Venus-Strategie. Ein unwiderstehlicher Ratgeber für Frauen (2003)
Sylvia Bieker – Christine Ellinghaus, Kleine Philosophie der Passionen - Schuhe (Shoes. A simple affection of women) (2004)
Jürgen Höller, Alles ist möglich (2001)
Susanne Fröhlich, Das Moppel-Ich (2005)

Abbildung: Blockdruck (Holztafeldruck) des Bodhisattva Kuan-yin aus dem Jahr 1492

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen